Esta semana se han otorgado los premios Euskadi de literatura (se premian novela, ensayo y traducción). Os comunico que el premio a la mejor traducción ha sido ganado por Karlos Zabala Oiartzabal por el trabajo Zubi bat Drinaren gainean, que es la traducción del famosísimo Un punete sobre el Drina de Ivo Andric.
Pues eso, que me alegro.
Ya somos dos. Esperemos que no sera la ultima traduccion de los escritores serbios al euskera.